Beatus, non qui habet quae cupit, sed qui non cupit quae non habet

Извор: Викицитат
Пређи на навигацију Пређи на претрагу
Mail-mark-junk red.svg Један од корисника је предложио овај чланак за брзо брисање.

Као разлог је навео: Требало би све ове латинске изреке објединити у једну страницу. Ускоро ће неко од администратора да провери овај захтев и предузме неопходне кораке.

Уколико се не слажете с брисањем, немојте уклањати овај шаблон, него образложите своје неслагање на страници за разговор:


Администратори: не заборавите да проверите шта је овде повезано и историју странице (последња измена).

Последњу измену на овој страници начинио је корисник Aca (разговор · доприноси), на датум 2. децембар 2021. у 12:24.


Beatus, non qui habet quae cupit, sed qui non cupit quae non habet лат. (изговор:беатус, нон кви хабет кве купит, сед кви нон купит кве нон хабет), Није срећан онај који има што жели, него онај ко не жели оно што нема. [1]

Значење[уреди]

Познавати мјеру сопствених могућности и у том оквиру уживати у сопственој слободи! [1]

Референце[уреди]

  1. 1,0 1,1 Клајн И. и Шипка М , Велики речник страних речи и израза, Прометеј, Нови Сад, 2008.г.

Спољашње везе[уреди]